Hétfőn nyílik az 50. Bolognai Nemzetközi Gyermekkönyv- és Illusztrációs vásár, amelynek Svédország lesz a díszvendége. Magyarországról a tavalyinál több kiadó mutathatja be a gyermekkönyveit.
(MTI) - A Magyar Gyerekkönyvkiadók Egyesülése (MGYKE) az MTI-t arról tájékoztatta, hogy a gyermekkönyvkiadás egyik legfontosabb fórumán az idén először együtt jelentkeznek a magyar gyerekkönyvkiadók: a szervezet 13 tagján kívül a közös standon képviselteti magát a Móra, a Csimota, a Csodaceruza és a Kolibri kiadó is. Az MGYKE tagja a Cerkabella, Ceruza, General Press, Gutenberg, Holnap, Két Egér Könyvek, Koinónia, Manó Könyvek, Naphegy, Pagony, Tessloff Babilon, Scolar, valamint a Vivandra.
"Ilyen hangsúlyos könyves megjelenésre eddig még nem volt példa, ez már a hazai gyerekkönyvek igazi nemzetközi seregszemléje, melyhez ezúttal a kiadók igényeire szabott, profiljuk és a hatalmas könyvtermés bemutatására alkalmas, Takács Mari elképzelései alapján megvalósuló, szép nemzeti stand ad méltó keretet" - közölte a szervezet.
Nánási Yvette, az egyesülés igazgatója az MTI-nek elmondta, hogy idén Magyarország új helyszínen, a nyugat-európai országoknak helyet adó 30-as pavilonban mutathatja be gyermekkönyveit. Kiemelte, Magyarország még soha ennyi kiadóval nem képviseltette magát a rendezvényen. "A teljes spektrumot meg tudjuk mutatni a nagyvilágnak" - hangsúlyozta, hozzátéve, hogy a szereplés a Publishing Hungary program támogatásával valósul meg.
Az igazgató kiemelte, a magyar stand 64 négyzetméteresre bővült, de megőrizték a korábbi jellegzetességeit. Megmaradt például a narancssárga-fehér színvilág. "Mostanra már azonosítják a magyar könyves megjelenéssel ezt a meleg, barátságos, nyitott standot" - vélekedett.
"A bolognai vásár nemcsak könyv-, hanem illusztrációvásár is" - fogalmazott Nánási Yvette kiemelve, hogy a stand egy teljes falán a hazai illusztrátorok munkáit mutatják be. A vásárra elkészül egy katalógus is, amelyben a szerzőkről és az illusztrátorokról találhatók meg a legfontosabb információk. Bolognában személyesen jelen lesz többek közt Takács Mari, Máray Mariann, Moizer Zsuzsa, Barabás Zsófia, Paulovkin Boglárka illusztrátorok.
Nánási Yvette kitért arra is, hogy a kiadók maguk döntik el, mely kiadványaikkal szeretnének jelen lenni a vásáron. "Amikor külföldi vásárokra viszünk könyvet, nem a megjelenés éve számít, hanem az, hogy mennyire eladható a kötet. A líra háttérbe szorul, a prózai művek iránt nagyobb az érdeklődés" - tette hozzá.
Az igazgató szerint a gyermekkönyvpiacot főként a nemzetközi trendek határozzák meg, a magyar kiadók itt tudják felmérni, hogy merre halad a szakma. "Évről-évre megnyugvással tapasztaljuk, hogy van a piacon helyünk" - vélekedett.
Kitért arra is, hogy a vásár fődíját általában különleges kiállítású, kevés példányban megjelenő művek kapják. "Ezek nagyon szép könyvek, de nem a piacra készülnek. Ilyen könyv kevés készül Magyarországon, a magyar kiadók ezt a rétegízlést egyelőre nem tudják kiszolgálni" - fogalmazott. A BOP - Bologna Prize for the Best Children’s Publishers of the Year (Legjobb gyermekkönyv kiadó díja) nyertesét kedden hozzák nyilvánosságra.
(MTI) - A Magyar Gyerekkönyvkiadók Egyesülése (MGYKE) az MTI-t arról tájékoztatta, hogy a gyermekkönyvkiadás egyik legfontosabb fórumán az idén először együtt jelentkeznek a magyar gyerekkönyvkiadók: a szervezet 13 tagján kívül a közös standon képviselteti magát a Móra, a Csimota, a Csodaceruza és a Kolibri kiadó is. Az MGYKE tagja a Cerkabella, Ceruza, General Press, Gutenberg, Holnap, Két Egér Könyvek, Koinónia, Manó Könyvek, Naphegy, Pagony, Tessloff Babilon, Scolar, valamint a Vivandra.
"Ilyen hangsúlyos könyves megjelenésre eddig még nem volt példa, ez már a hazai gyerekkönyvek igazi nemzetközi seregszemléje, melyhez ezúttal a kiadók igényeire szabott, profiljuk és a hatalmas könyvtermés bemutatására alkalmas, Takács Mari elképzelései alapján megvalósuló, szép nemzeti stand ad méltó keretet" - közölte a szervezet.
Nánási Yvette, az egyesülés igazgatója az MTI-nek elmondta, hogy idén Magyarország új helyszínen, a nyugat-európai országoknak helyet adó 30-as pavilonban mutathatja be gyermekkönyveit. Kiemelte, Magyarország még soha ennyi kiadóval nem képviseltette magát a rendezvényen. "A teljes spektrumot meg tudjuk mutatni a nagyvilágnak" - hangsúlyozta, hozzátéve, hogy a szereplés a Publishing Hungary program támogatásával valósul meg.
Az igazgató kiemelte, a magyar stand 64 négyzetméteresre bővült, de megőrizték a korábbi jellegzetességeit. Megmaradt például a narancssárga-fehér színvilág. "Mostanra már azonosítják a magyar könyves megjelenéssel ezt a meleg, barátságos, nyitott standot" - vélekedett.
"A bolognai vásár nemcsak könyv-, hanem illusztrációvásár is" - fogalmazott Nánási Yvette kiemelve, hogy a stand egy teljes falán a hazai illusztrátorok munkáit mutatják be. A vásárra elkészül egy katalógus is, amelyben a szerzőkről és az illusztrátorokról találhatók meg a legfontosabb információk. Bolognában személyesen jelen lesz többek közt Takács Mari, Máray Mariann, Moizer Zsuzsa, Barabás Zsófia, Paulovkin Boglárka illusztrátorok.
Nánási Yvette kitért arra is, hogy a kiadók maguk döntik el, mely kiadványaikkal szeretnének jelen lenni a vásáron. "Amikor külföldi vásárokra viszünk könyvet, nem a megjelenés éve számít, hanem az, hogy mennyire eladható a kötet. A líra háttérbe szorul, a prózai művek iránt nagyobb az érdeklődés" - tette hozzá.
Az igazgató szerint a gyermekkönyvpiacot főként a nemzetközi trendek határozzák meg, a magyar kiadók itt tudják felmérni, hogy merre halad a szakma. "Évről-évre megnyugvással tapasztaljuk, hogy van a piacon helyünk" - vélekedett.
Kitért arra is, hogy a vásár fődíját általában különleges kiállítású, kevés példányban megjelenő művek kapják. "Ezek nagyon szép könyvek, de nem a piacra készülnek. Ilyen könyv kevés készül Magyarországon, a magyar kiadók ezt a rétegízlést egyelőre nem tudják kiszolgálni" - fogalmazott. A BOP - Bologna Prize for the Best Children’s Publishers of the Year (Legjobb gyermekkönyv kiadó díja) nyertesét kedden hozzák nyilvánosságra.
0 Megjegyzések